
TRADUCCION Y TERMINOLOGIA EN EL AMBITO BIOSANITARIO
$ 930.05 MXN
Tema: |
TRADUCCION |
ISBN: |
9783631595879 |
Autor: |
MARTINEZ, B |
Editorial: |
PETER LANG |
Edición |
1° edición |
Año: |
2014 |
Sinposis
EN ESTA MONOGRAFIA SE PRETENDE REALIZAR UN ACERCAMIENTO SISTEMATICO A UNO DE LOS ELEMENTOS MAS CARACTERISTICOS Y DETERMINANTES DE LA TRADUCCION MEDICA, LA TERMINOLOGIA ESPECIFICA DEL AMBITO BIOSANITARIO, EN ESTE CASO, EN INGLES Y EN ESPAÑOL. EN ESTA OBRA, ESCRITA DESDE UNA PERSPECTIVA TRADUCTOLOGICA APLICADA (Y APLICABLE) A LA ENSEÑANZA DE LA TRADUCCION O LA TERMINOLOGIA MEDICAS (EN PROGRAMAS DE GRADO O DE POSGRADO UNIVERSITARIO), E, INDIRECTAMENTE, A LA MEJORA DE LA PRACTICA PROFESIONAL DE LA TRADUCCION, SE ABORDAN LOS SIGUIENTES TEMAS: FORMACION TRADICIONAL DE TERMINOS MEDICOS A PARTIR DE FORMANTES CLASICOS, DIFERENCIAS Y SIMILITUDES EN INGLES Y EN ESPAÑOL, FORMACION O ADOPCION DE TERMINOS MEDICOS EN ESPAÑOL, MOTIVADA POR LA SITUACION PREEMINENTE DEL INGLES, ENTENDIDO COMO LINGUA FRANCA DE LA COMUNICACION BIOSANITARIA A ESCALA INTERNACIONAL, DIFERENCIAS TERMINOLOGICAS EXISTENTES, MOTIVADAS POR LA INFLUENCIA EJERCIDA POR LAS COMUNIDADES CIENTIFICAS DE REFERENCIA (ANGLOFONA E HISPANOHABLANTE) EN LA CONSTRUCCION DE TEXTOS MEDICOS, ESTRATEGIAS ADOPTADAS (O ADOPTABLES) EN LA TRADUCCION DE LA TERMINOLOGIA MEDICA (DE INGLES A ESPAÑOL) EN ENCARGOS DE TRADUCCION.